‘In France most people talk French, but in Paris most Parisians talk slang.’
Anar de la Grenouillere, The Continong (1894).
So said the author of this best-selling guide to travelling in France. He offered twelve pages of examples, but here is a small selection, with the occasional intervention from your Jotter.
Va falloir abouler, mon vieux You will have to stump up, old fellow.
Allez vous asseoir. Go along with you.
Il a une araignee dans le plafond. He has got a bee in his bonnet.
Se renvoyer la balle. Log-rolling.
Baptiser. To dilute wine with water.
Cette maison est une vraie baraque. This house is a wretched place, a miserable shanty.
Bassiner. To bore to death.
Monter un bateau, To impose upon one.
Becot. A kiss
Bernique. Not a bit of it.
Beugler. To bellow out. Also to weep.
If a fait son beurre. He has feathered his nest.
Bidard. A lucky chap.
Devisser son billard. To kick the bucket.
Avoir une biture. To be drunk.
Je n’y vois que du bleu. I can’t make head or tail of it.
Blinde. Boozed.
Ferme la boite. Shut up. Boite also means Public School.
Ca me botte. It suits me to a t.
Ce restaurant est un vrai bouchon. This restaurant is a nasty dirty place.
Bouffer. To guzzle.
Bouillon d’onze heures. Drowning or poisoning.
Bouis-bouis. A small theatre, low music hall, or restaurant.
The Brock brothers of Cambridge—famous illustrators of Jane Austen, Charles Lamb and Swift, among many others—were all fond of using Georgian antiques and costume as ‘props‘ in their illustrations to canonical texts. They collected all sorts of antiques for this purpose and for all we know they may even have indulged in ‘themed ‘dinner parties on special occasions. The celebrated architect Sir Albert Richardson (1880 -1964) was another ‘old fogey‘ in this respect. His house in Ampthill, Bedfordshire, which was inherited by his grandson, Simon Houfe (b.1942), the industrious author of many reference works on book illustration, was chock full of Georgian furniture and other antiques of the period. As someone with a strong sympathy for the Georgian era, it is easy to imagine him holding ‘Georgian dinner parties‘ complete with period crockery, eating utensils, silver candlesticks and cruets, with the host dressed in a Georgian wig, tunic breeches and shoes with steel buckles.
Doubtless in an age when the Classical world was revered, there must have been many re-enactments of Roman feasts. Perhaps the architect Sir John Soane, whose house in Lincoln’s Inn Fields was ( and still is ) crammed with Classical sculpture, plaster casts and Classical relics of all kinds, had dinners that celebrated the Ancient World. We now know that the Victorian architect Thomas Talbot Bury attended what his trainee, John Wornham Penfold in his diary for 1846 called a ‘ Palladian Party ‘, although it is not known whether Bury was the host or guest at this occasion.
However, accounts of such parties that celebrated the Classical world are thin on the ground (or almost unknown ) in English literature, which is a shame. In French cultural history there is at least one. A description of the ‘ Supper a la Grecque ‘, which was eaten in Paris in 1788, in the year before the Bastille fell, is taken from Austin Dobson’s inestimable Bookman’s Budget (1917), and derived from the Souvenirs of the hostess Mme Vigee-Lebrun, ‘ the artist on whose habitually informal and unpretentious receptions it was a hastily improvised reception ‘ ( Dobson).
‘ Sitting one evening in expectation of her first guests, and listening to her brother’s reading of the Abbe Barthelemy’s recently published Voyage du jeune Anacharsis en Grece, it presently occurred to her to give an Attic character to her little entertainment. The cook was straightaway summoned, and ordered to prepare, secundum artem, specially classic sauces 1) for the eel and pullet of the evening. Some Etruscan vases were borrowed from a compliant collector of the premises, a large screen was decorated with drapery for a background, and the earliest comers, several very pretty women, were summarily costumed a la grecque out of the studio wardrobe. Lebrune-Pindare ( the then popular poet ), arriving opportunely, was at once unpowdered , divested of his side-curls, crowned as Anacreon with a property laurel-wreath, and robes in a purple mantle belonging to the Count de Parois, the accommodating owner of the pottery. The Marquis de Cubieres, following next, was speedily Hellenized, and made to send for his guitar, which his taste for the antique has apparently already prompted him to gild like a lyre. Other guests were similarly
1) Probably some combination of grated cheese, garlic, vinegar and leek…
This eating place has undergone various transformations since its heyday in the nineteen thirties. In the mid fifties, when the following description was published by Fanny and Johnnie Cradock, it was the haunt of literary agents and publishers, among other types.
‘ As the Ivy restaurant is to the theatre, so Monseigneur’s is to that critical, cocktail of pedants, psychiatrists and introverts, the book publishers and the literary agents, the majority of whom are addicted to good food. A minority in our experience requires more of a wine than it is young and not corky. Only a fraction can distinguish between wines that have been fairly ordinarily handled and wines that have been cherished in the great tradition. For this reason the Monseigneur, where the food is never less than good and is sometimes more than very good, suits this brigade down to the socks. Signor Gualdi suffers from insufficient cellarage and keeps a relatively small stock of wines. Such as he keeps will serve you well—in their category, but his wine list does not soar vinously, as he will be the first to agree. Indeed, this courteous and experienced restaurateur soars above the only point of criticism to his own lasting success and the gratification of many contented diners. Among these, in other days, Signor Gualdi numbered the then Prince of Wales, who was particularly addicted to a house speciality of 1955, Choux Monsieur, a welcome and original addition to the hors d-oeuvre trolley. Equally agreeable is the house custom of a dish of the day, Silverside of Beef and Dumplings on Wednesday, Bouillabaisse on Fridays, are days in which we have interested ourselves profoundly. The coffee, too, is excellent, made on the proprietor’s remarkable little table Vesuvius at luncheon-time, when the restaurant seethes with custom and by night, when the tempo is suited to a more leisurely pattern of dining, which is pursued in great comfort.’
What the Cradocks omit to mention among their catty remarks on literary agents is that the Monseigneur Grill was a significant example of Art Décor design and internal décor. Certainly the RIBA seems to think so, as its archives contain a number of striking photographs showing the interior of the restaurant. Designed by architects William Henry White & Sons in 1931 and decorated by French decorators Marc-Henri and Laverdet ( who also designed the interior of the Whitehall Theatre in 1930 ) in a flamboyant style, its dining area was decidedly spacious, but lacked a certain intimacy.
It is interesting to note that although the Paris Metro began its operation s in July 1900, this ‘ revised and updated ‘fourth edition of The Continong, which bears the date of 1906, omits to mention the existence of the famous rapid transportation system. This is bizarre, especially when under the heading ‘ Buses and Trams ‘ Mr Anar de la Grenouillere, complains about the extreme slowness of these old methods of transport which the Metro was partially designed to replace.
Phrases of politeness and greeting
‘ …never answer oui nor non along to a question; that’s English, but always add@ Monsieur, Madame, or Mademoiselle; that’s French.
…use the words Monsieur, Madame, Mademoiselle freely; sallow your insular pride, and do in France as the French do. Take of your hat to men as well as to ladies, when you meet them or come up to speak to them. If you have been introduced to a person, lady or gentleman, older than yourself, take off your hat first, when you meet him or her. Contrary to what is the custom in England, never wait for a lady to bow to you before taking your hat off to her.
When you are going to pay a call put your gloves on. When you are asked ti dinner, keep them on after being shown into the drawing- room until you go into the dining-.room. Don’t excuse yourself for wearing gloves when you are shaking hands. It is not only permissible but customary to shake hands with gloves on . Fashion has decreed it. The reason is this: in France gloves are not merely put on to prevent than hands from getting dirty, as seems to be the case in England, but they are part of the dress, i. e an ornament. Never wear soiled gloves when you are in Sunday attire…
Post-Offices.
When you get into a Post-Office in Paris, or in any other large French town, the first thing you notice is the foulness of the air. So, take a long breath before you go in…there are not nearly enough Post-Offices on Paris, and the result is that at certain hours of the day they are crowded beyond endurance. Moral:::::::: NEVER go to a Post-Office to buy a stamp, go to a Tobacconist’s…
N.B. Most Post-Offices are provided with a Cabine telephonique publique.
Letter boxes.
‘…There are a few pillar-boxes after the English style in Paris, but these have been painted a dark green colour, so they are not very conspicuous. They also sometimes have advertisements posted at the top of them; hence the pillar-box lloks like an ordinary pillar and not a receptacle for letters…
Tobacconists
…To most Frenchmen, English baccy tastes like hay, and is only fit for…Englishmen…
‘Fanny ‘ and Johnnie Cradock evidently enjoyed seafood and were fussy about how it was cooked and served. They particularly hated oyster stew that had been ‘stewed indefinitely’. Here is their entry on the fish restaurant Sheekey’s, which is still there in St Martin’s Court, Covent Garden, seventy years on, though operating on a much larger scale as J. Sheekey .
Nell is still there, still opening oysters superbly and still warming us with her bright smile and flashing cockney humour.
This restaurant could scarcely be plainer. It is a small scrubbed temple dedicated to fresh fish, so pray do not hold us culpable if you accept our recommendation: ask for two lamb cutlets, a salad and some spinach and then moan, ‘ but dahling, I loathe fish’. Stay away, if you cannot enjoy a wedge of fresh turbot (5s.), pink, wet crab and lobster salads (7s), Scotch salmon in season (8s 6d), oyster stew which is not stewed indefinitely ! a heinous offence! And a dozen oysters, which in season are the pick of the Whitstable and Ham Oyster Beds daily dredge.
Rejoice, too, that you can purchase those sound fishy partners, Hock and Chablis by the glass for 4s., or fly higher if you prefer with one of several varieties of sound, dry champagne. Additionally, after the oysters, Frances dotes upon the big jugs of crisp celery, the tin brown bread and butter, the Stilton, or Wensleydale, and the good black coffee thereafter. A perfect meal for under a pound—without wines—and one of the most nourishing and sustaining that we know.
Proprietors: Mr and Mrs Williams
Questions remain regarding the history of Sheekey’s. The restaurant’s website is good on marketing the place, but not so informative on its history. Considering the restaurant is so proud of its long history, one might expect considerable detail on how it reached its present reputation. Instead all we get are a few words on its humble origins as a roadside seafood stall. One would like to know, for instance, who the fabled ‘Nell ‘was, or who were Mr and Mrs Williams, the owners in 1955. Presumably, like many other restaurants of note, this couple liked to conjure up a feeling of nostalgia for the ‘good old times ‘by retaining the name of the first owner. But was it necessary to change the perfectly acceptable Sheekey’s to J. Sheekey?
Anyway, things have changed a lot since the Cradock’s visited the place. Long gone, not surprisingly, is the ‘perfect meal for under a pound ‘. Today it is reckoned that diners would get little change from £100 for an a la carte meal. As for the set lunch (Sun – Friday, 12 – 4.45 pm), two very modest courses ( no oysters here) would set you back £33. As for oysters, the cheapest come at six for £27 and the most expensive ( Loch Ryan ) at six for £39. Back in 1955 you were offered ‘ the pick of the Whitstable and Ham Oyster Beds. But there is no mention of these famous beds in today’s menu.
The mains fish dishes are frankly expensive (‘overpriced for what you get’, as one displeased diner put it on Trip Advisor ). Compare the 1955 turbot at 5s. with the 2024 roasted fillet of cod at £36, or the 1955 ‘ Scotch salmon ‘ at 8s 6d with the 2024 miso salmon at £34. But that’s inflation I suppose! Nor are vegetables included in the price. Diners have to pay extra for these, and celery is not included.
I asked ChatGPT to come up with a parody of a Beatnik poem,
within seconds this appeared, daddy-o (daddy – AI -o!) :
Jazz snaps, bongo thumps,
man, l’m real gone
like milk, like fog,
cat’s got whiskers, but who’s got time?
Reality’s a broken jukebox,
spinnin’ static and cigarette smoke,
dig it, daddy-o — the universe yawns
A good effort. I dig it. However in the book Science Shapes Tomorrow (1962) they asked a computer
(probably the size of a house) to write a Beatnik poem, having fed it 500 words
usually used by Beatnik poets’ and it came up with this:
Auto beatnik poem number 41: insects.
All children are small and crusty.
And I can saw all dragons.
And all pale, blind, humble Waters are cleaning,
And flying woefully is like closing sweetly,\
A insect, dumb and torpid, comes off the daddyo,
How is a insect into this fur?
The 2024 is probably better as a parody, AI by its mimetic nature being adept at parody – but the one from 62 years ago is a fine effort.
At that time what has now become Artificial Intelligence was called ‘Machine Thinking.’ In the book they say that a thinking machine must be able to learn by experience, to be flexible in the way it takes in its information. The machine ‘will have to come far closer to our almost miraculous five senses which feed our brains with information. Great steps are being made in this direction… The third ability is the machine must be able to break free from logic, produce for themselves new and original ways of working with the data inside them.’ The fourth is interesting – the machine must be able to recognise when it is being brilliant – ‘it would be sad if a machine hit by chance, for example, on a successor to Einstein’s Theory of Relativity and then did not recognize that this was a more valuable statement than printing out that the Earth is round.’ This is quite a demand – even now, surely, it is the human who recognizes when the machine is being brilliant. This could change..
A thousand years hence, perhaps in less, America may be what Europe is now…the noblest work of human wisdom, the grand scene of human glory.
Thomas Paine
Against
The organisation of American society is an interlocking system of semi-monopolies notoriously venal, an electorate notoriously unenlightened, misled by mass- media notoriously phony.
Paul Goodman, The Community of Scholars |(1962)
The difference between Los Angeles and yoghurt is that yoghurt has real culture
Tom Taussik, Legless in Gaza ( 1982).
The worse country to be poor in is America.
Arnold Toynbee
ANIMALS
For
It is easy to understand why the rabble dislike cats
Baudelaire, Mon coeur mis a nu (1887)
People with insufficient personalities are fond of cats. These people adore being ignored.
Henry Morgan
Against
I loathe people who keep dogs. They are cowards who haven’t got the guts to bite people themselves.
August Strindberg, A Madman’s Diary.
ARCHITECTURE
For
Less is more
Mies van de Rohe
Against
Less is only more when more is no good
Frank Lloyd Wright, The Future of Architecture ( 1953)
Taken from the Appendix to his Shadows of the Old Booksellers (1927 reprint of book originally published in 1865)
The first period of the English Press, 1471 – 1603
In 1540 ( Grafton) printed only 500 copies of his complete edition of the Scriptures,
‘ and yet so great was the rush to this new supply of the most important knowledge, that we have existing 326 editions of the English Bible, or parts of the Bible, printed between 1526 and 1600 ‘ .
‘The early English printers did not attempt what the continental ones were doing for the ancient classics. Down to 1540 no Greek book had appeared from an English press. ‘ Oxford had printed only a part of Cicero’s Epistles; Cambridge, no ancient writer whatever:-only three or four old Roman writers had been reprinted, at that period, throughout England.
Ames and Herbert have recorded the names of 350 printers operating during 1471 – 1600 in England and Scotland, including foreign printers producing books for England. During this same period 10,000 titles appeared, though some were only single sheets…’
‘The Privy Purse Accounts of Elizabeth of York’, published by Sir H. Nicolas records that in 1505 twenty pence were paid for a Primer and a Psalter. In 1505 twenty pence would have bought half a load of barley, and were equal to six days’ work of a labourer. In 1516, Fitzherbert’s Abridgement, a large folio law book, then first published, was sold for forty shillings. At that time forty shillings would have bought three fat oxen…’
The second period of the English Press, 1603 – 1688
‘…perhaps all circumstances considered, the least favourable to the diffusion of knowledge of any period in our whole literary history… Controversy… began to be rife in England; and the spirit at least exploded in such a torrent of civil and ecclesiastical violence in the reign of James’ successor, as left the many little leisure for the cultivation of their understandings. The press was absorbed by the productions of this furious spirit. There is in the British Museum, a collection of 2,000 volumes of Tracts issued between the years 1640 and 1660…
‘This most curious collection was made by a bookseller of the name of Tomlinson, in the times when the tracts were printed; it was bargained for, but not bought, by Charles II; and was eventually bought by George III, and presented by him to the British Museum.’
‘The number of impressions of new books unconnected with controversial subjects, printed during these stormy days, must have been very small. Dr Johnson has remarked that the nation, from 1623 to 1644 was satisfied with two editions of Shakespeare’s Plays, which, probably together did not amount to a thousand copies.’
‘ At the Restoration our national literature, with a very few grand exceptions, put on the lowest garb in which literature can be arrayed…Under such a state of things, Milton received fifteen pounds for the copy of Paradise Lost; and an Act of Parliament was passed that only twenty printers should practise their art in the kingdom. We see by a petition to Parliament in 1666, that there were only 140 “ working printers “ in London…’
‘…At the fire of London, in 1666, the booksellers dwelling about St Paul’s lost an immense stock of books in quires, amounting, according to Evelyn, to £200,000, which they were accustomed to store in the vaults of the metropolitan cathedral, and of other neighbouring churches…there was considerable activity once more in printing. The laws regulating the number of printers son after fell into disuse, and they had long fallen into contempt. We have before a catalogue ( the first compiled in this country) of “ all the books printed in England since the dreadful fire, 1666 to the end of Trinity Term 1680 “, which catalogue is continued to 1685, year by year. A great many—we may fairly say one half—of these books, are single sermons and tracts. The whole number of books printed during the fourteen years from1666 to 1680, we ascertain, by counting, was 3,550, of which 947 were divinity, 420 law, and 153 physic,—so that two-fifths of the whole were professional books; 397 were school books , and 2653 on subjects of geography and navigation, including maps. Taking the average of these fourteen years, the total numbe4r of works produced yearly was 253; but deducting the reprints, pamphlets, single sermons, and maps, we may fairly assume , that the yearly average of new books was under 100. Of the number of copies constituting an edition we have no record; we apprehend it must have been small, for the price of a book, as far as can ascertain it, was considerable….In a catalogue, with prices, printed twenty-two years after one we have just noticed, we find that the ordinary cost of an octavo was five shillings.
Two things that jump out from a cursory glance at The Continong by the pseudonymous Anar de la Grenouillere, F.O.N.S., of which a file copy of the fourth edition of 1906 was found at Jot HQ the other day, is first the rather forced facetious tone of its advice to travellers to France, and secondly the predominance of references to cyclists.
In 1894, when The Continong first appeared, the motor car had only been around for a handful of years and so presumably the author did not feel it necessary even to acknowledge its existence. But by 1906, when many more manufacturers were producing cars, this rise in traffic is not acknowledged in this ‘revised and updated ‘edition. Touring France for the English speaker was still all about railways or, in Paris, ‘buses and trams ( though not the Metro, although this had been established by 1906) possibly walking, horse-drawn ‘cabs’ but most of all, cycling. Compared to the four pages devoted to railways and three on cabs and cabbies, the author provides fifteen pages of advice for cyclists.
The first few pages of this advice are devoted to what to expect on arriving in France. British cyclists are urged to join the TFC (Touring Club de France) which was founded in 1890. For a mere five shillings a year, benefits include a Handbook, and the exemption of duty on their cycles, and for a few extra francs a Year-book containing a list of over 3,000 approved hotels, at which members enjoy a privileged position as to charges, a Year-book for foreign countries and a book of ‘skeleton tours’ for the whole of France and adjoining countries. Incidentally, a compulsory requirement for cycles being ridden in France and elsewhere on the continent was a name-plate ‘bearing the name and address of the owner (and) attached to the machine’. This seems to have been the equivalent of a car licence plate, which back then became a legal required for motor vehicles in 1903. Again, this suggests that cycles were seen as the predominant form of personal transport, at least in France.
The Continong continues with a selection of these cycling tours, picking out some of the more interesting sights. There is also a warning that ‘ if you are interested in French politics and would like to ascertain, while in Rouen, whether Paris is quite free from anarchists and from their bombastic speeches, you had better go and read the latest telegrams that are put up outside the offices of the Journal de Rouen, in the Rue Saint-Lo. ( my italics).Anarchism had become rife in parts of northern Europe by this period and in the East End of London was to culminate in the famous ‘ Siege of Sidney Street’ orchestrated by the celebrated Estonian activist ‘ Peter the Painter ‘ in 1910.
Francois Strachan, editor of the Aquarian Guide (1970) , in her summary of the Aetherius Society is pretty accurate:
‘Metaphysics, Flying Saucers, Spiritual Healing, the Coming of the Next Master, the Space Message, Yoga, Magic, Karma and Reincarnation…these are some of the occult subjects dealt with by The Aetherius Society, whose President, George King, is himself a renowned Western Yoga Master…’
Well, perhaps not totally accurate. Metaphysics, Yoga and Karma are not strictly ‘ occult subjects ‘. However, it’s true that this mish-mash of discrete topics were, and perhaps still are, part of what Aetherius is all about , and judging from its presence online the society is thriving.
And Strachan is also right in regarding the ‘ Reverend ‘ George King, or ‘Dr’ George King, DD, Th. D or sometimes George King D. Sc, D. Litt, or even George King, D Sc., Th. D as the presiding genius of the Society.
It all came about like this. One sunny day in May 1954 George King, a London cabbie, was washing dishes in the kitchen of his flat in Maida Vale when he suddenly became aware of a strange Voice. It didn’t come from within him, he later declared, but was an exterior presence, and it said to him in English:
‘ Prepare Yourself. You are to Become the Voice of Interplanetary Parliament.’
We don’t know whether Fanny and Johnnie Cradock, aka ‘Bon Viveur’, were fans of James Bond’s creator Ian Fleming , but the three writers had one thing in common. They all liked dining at Quo Vadis in Dean Street, in the heart of London’s Soho.
Throughout the fifties, when Fleming was writing the Bond thrillers, he was dining and drinking regularly at a number of top London restaurants, particularly favouring L’Etoile, The Ivy, Overton’s, Pimms, Quo Vadis , the Ritz Grill, the Savoy Grill, Scott’s, the ‘ Big ‘ Wheelers and Wilton’s. Of these famous eateries Fanny and Johnnie only chose to write about Quo Vadis, the Ivy and ‘Big’ Wheeler’s in their 1955 Bon Viveur guide, possibly because they felt that the others didn’t need the publicity, or perhaps because the food and wine they served was over priced
Fleming had no such scruples. According to one source, he was particularly drawn to the rather rich French cuisine that many of his favourite eating places were happy to serve. He also drank heavily and smoked at a time when this unpleasant habit was permitted, and even encouraged in restaurants. No wonder he died at the age of 56.
If the dishes sampled by Fanny and Johnnie in the London restaurants they did cover in their guide, were any indication of their tastes, they and Fleming were equally drawn to continental cuisine. This is obvious in their entry on Quo Vadis:
Scarcely just a restaurant any more, but additionally an institution, a landmark, an integral part of Soho life. Signor Leoni’s restaurant, with the wall paintings and the air of having been there for ever, has nothing to envy in terms of famous clients from the most fashionable Mayfair restaurant squib exploded in a blare of phoney publicity . ‘Everyone’; goes to see Leoni, who exudes friendliness and enthusiasm and who can be passionately severe without the slightest effort if some part of his standard of cooking and service momentarily slips.
Leoni recommends ( and we, of course, concur) that you should try his Omelette Leoni ( 4s 6d) , his Pollo alla Yolanda ( with cheese and asparagus tips , 9s 6d. , his Calves Head Florio ( 4s 9d.), Artichokes in Hollandaise ( 6s 6d) , Lasagne Verde (3s 6d), and one of these two special house gateaux Gianella or Lorenzia. There are all provided a la carte . In addition, the table d’hote three course luncheons ( 8s 6d) and dinner ( 10s 6d) invariably includes such Italian favourites as Minestrone, Pollo Romana, Ravioli, Tagliatelli and Risotto.
Leoni will willingly help you make a happy marriage at the table with one of the many Italian wines he sells. He may evince a special partiality towards the white Sabioncella Leoni Reserve’47 ( 22s 6d per bottle, 11s per half-bottle) and the red, costing 23s. 6d per bottle, 12 6d. per half-bottle. And why not ?Both these wines come from Cannero, on Lago Maggiore, which is his birthplace. The event which has pleased the proprietor most this year in the winning by his team of chefs of no less than three gold nedals1st class and one Silver Medal at the International Catering Exhibition, Berne, 1954.
In 1956, over sixty years before the Tate Gallery ethics committee decided to close it over criticisms of its ‘racist’ mural, Fanny and Johnny Cradock paid a visit to the famous Rex Whistler Room restaurant in the Tate Gallery. They were there to sample the menu brought in by its new owner, a Mrs Adams, to replace ‘railway sandwiches, canteen tea and dish-water soups ‘. In place of these the visitors found:
‘ palatable soups (9d), respectably-fried fillets of Dover Sole and properly-cooked chips (3s 9d) , adding for good measure grilled trout and turbot for 4s 6d, chicken, ham and mushroom vol-au-vent garni for 6s, and a nice homely plate of braised beef and vegetables for 4s 9d. Fresh fruit salad with ice-cream and cream costs only 1s 9d. Chef makes a tour of the restaurant daily to ensure all is well with his clients.’
Rather bizarrely, no mention is made by Fanny and Johnny of the astonishing mural, ‘ ‘An Expedition in Pursuit of Rare Meats ‘ by the twenty-one year old wunderkind of British decorative art, Rex Whistler, which by now had been there for thirty years, possibly because the couple were there to discuss food, and anyway most cultivated diners-out in the metropolis would already have been aware of the art work. Fast-forward to 2020, when the restaurant was last open to the public. The mural was still there, but in place of fish and chips diners with large pockets could expect to find very fine dining indeed and a reputable wine cellar commensurate with a gallery containing the greatest of British art.
But all was to change following an online post by an activist group calling itself ‘ White Pube’. This called attention to the imagery employed by Whistler, which included stereotypes of Chinese people and, worst of all, the figure of an enslaved black child being kidnapped by traders, hauled along by a rope in front of its distressed mother. According to the post, the notion of dining in the presence of imagery that represented the worst examples of the racism inherent in colonial power was an affront to present day values of equality and diversity. The online response elicited by this attack strongly suggested to the Tate trustees that the issue required immediate action and so a committee containing the great and the good was formed to debate the issue.
Henry Eliot—a sort of PR man for Penguin Books—does literary tours based on the work of Chaucer and the Lake Poets. He is also the compiler of The Alternative A – Z of London and Eliot’s Book of Bookish Lists, which we found to be a rather entertaining compendium of off-beat facts about authors. Here are some extracts from it:
The Kingdom of Redonda.
Redonda is an uninhabited rock between Antigua and Montserrat in the Leeward Islands of the Caribbean. The Montserratian novelist M.P.Shiel claimed that, at the age of fifteen, he was crowned ‘King Felipe of Redonda ‘ by an Antiguan bishop, inheriting the title from his father, who had successfully requested the island from Queen Victoria in 1865. Before he died, Shiell named the poet John Gawsworth his successor, but thereafter the line f succession becomes confused. There are at least three seemingly legitimate claimants, all of whom have granted Redondian duchies.
Arthur John Roberts, publican John Wynne-Tyson, publisher
I I I
King Leo King Xavier__________ King Bob the Bald
I 1997 – 2000- 2009
1989 – 2019 Javier Marias, Bob Williamson,
William Leonard Gates, novelist artist and sailor
historian
I I I
Queen Josephine King Michael the
2019 – Grey
Josephine Gates, 2009 –
King Leo’s widow Michael J Howarth,
yachting writer.
*The monarchs of Redonda have tended to grant titles and duties liberally. The following authors have been Redondan peers: William Boyd, Ray Bradbury, A. S. Byatt, J.M.Coetzee, Gerald Durrell, Lawrence Durrell, Umberto Eco, Arthur Machen, Julian Maclaren Ross, Henry Miller, Alice Munro, Edna O’Brien, J.B Priestley, Philip Pullman, Arthur Ransome, Dorothy L. Sayers, W.G. Sebald, Julian Symons, Dylan Thomas , John Wain and Rebecca West.
Egon Ronay, along with Raymond Postgate, has become a byword for good food guides in the UK. But did you know that the ‘ Bon Viveur ‘ double act of Phyllis ‘Fanny ‘ Cradock and wine expert husband ‘Johnnie ‘ reported on it with great enthusiasm in their 1955 guide to hotels and restaurants in London and the provinces ?
Here is their report:
‘London’s most food-perfect small restaurant. Two restaurants, in fact, for the price of one. By day this chic rendezvous draws women of international elegance who provide the restaurant with an ever-changing mannequin display as they nibble the now famous brioche toast and drink impeccable coffee in tall glasses. It is, in short, a baby Sacher’s ( from Vienna) , where Viennese and Swiss gateaux compete in popularity with Hungarian Dobos. By night the counters of patisseries and cocktail snacks disappear. Padded banquettes, candlelight and pink tablecloths form background to tranquil dining and the light flickers on climbing plants, the striped, canopied ceiling, the fruit baskets and the impeccable cheese board on the cold table. The Marquee is always filled with couples—romance thrives upon good food and wine. We single out for special commendation the luncheon-time Omelette du Chef with fresh crème and mushrooms (6s 6d) and the Poulet au Riz Sauce Supreme ( 6s. 6d ) plus an excellent table d’hote luncheon for 7s 6d.
In the afternoon the Savoury Gateaux, 2s per slice, is a superlative bonne bouche ; foie gras mousse , mousse of smoked salmon , egg puree and anchovy paste are layered with brioche bread and subtly garnished into gateaux form,
By night Bisque d’Homard (4s 6d) and a magnificent 9s 6d Bouillabaisse lead on to Quenelles de Brochet-the real Quenelles for 7s 6d., a delicate 7s 6d Sole Florentine, Rognons Bange (7s 6d.) with cream and wine, and occasionally a gateaux which is without equal in this town, rather ineptly christened Walnut Souffle Gateaux. But do not bother about its name. Taste it. It is made without any flour at all and is rich in cream and rum. The commendable wines include a light, clean steinwein to marry with fish dishes ( 27s 6d) , ’47 Haut Brion ( Chateau-bottled) 37s. 6d., ’45 Leoville Barton 29s. 6d, and ’49 Vosne Romanee 21s. Amusez-vous bien mes enfants!
Found – this manuscript poem by E.V.Knox (1881 -1971) one-time editor of Punch , serious humorist, poet, parodist and satirist (known as ‘Evoe’). It was probably published in Punch and possibly just after the Second World War… seems rather topical…The plaque above is outside his house in Frognal, London NW3…
Judging from their entries in their 1956 guide to good eating, Bon Viveur ( Fanny and Johnny Cradock ) had nice things to say about eateries in coastal Norfolk. Here are two of the restaurants they wrote about:
The Golden Lion Hotel, Hunstanton.
Nearest railway station: Hunstanton.
This is a place to take the family in summer for a seaside holiday. It is a solid hotel solidly set down at right angles to the sea and the golden sands. We can still remember a guinea fowl and an apricot pie with fresh cream at astonishingly moderate fee and the samphire ( seaweed) which grows hereabouts and which chef serves among his hors d’oeuvre. His Norfolk Mussels Meuniere are likewise delectable.
Bed and breakfast 19s. 6d.
En pension from 35s.
Breakfast from 4s. 6d.
Luncheon 6s. 6d. to 7s. 6d.
Dinner –8s.6d. to 10s.6d.
Along the coast from here, at Snettisham, the pickling of samphire still goes on in the cottages. The old ’uns in the village will reminisce of mussel and Stewkey Blue cockle collecting which was done in those days in tiny carts drawn by St Bernard dogs. Inland, you must explore the stately homes of the county—Raynham Hall, seat of ‘Turnip’ Townsend, designed by Inigo Jones; Blickling Hall, Jacobean architectural jewel, and Holkham Hall, enshrined in Ilex Groves.
A recent visit in late May by your Jotter confirmed that Hunstanton on a hot summer’s day is still an attractive holiday spot for families , with its funfair, crazy golf and golden sands extending four miles down to Snettisham, where incidentally eight years before this entry was written the largest trove of Iron Age gold and silver in Europe was discovered in a field by a local ploughman, an event commemorated today in the name of the antiquarian bookshop in the village ( Torc Books). Some of the old cottages where samphire was pickled are doubtless holiday homes, though samphire ( which is not botanically speaking a seaweed ) still grows on the mudflats in north Norfolk, although mussel and cockle collecting has long gone.
The station at Hunstanton is now a huge car park, but the imposing Golden Lion Hotel, the oldest building in the town( 1846) is still there, though a double room without breakfast will now set you back £120. The restaurant still serves samphire as a starter , but guinea fowl, mussels and apricot tart have been replaced by steaks, the inevitable sea bass and vegetarian options.
We are always interested in slang at Jot especially specialised slang, like school slang. Lists can often be found in the appendixes of school histories. Winchester College has probably produced the most slang (there are books). Roedean does quite well but some of the slang is (or was) fairly widespread in British schools, and beyond — e.g. ‘bog’ and ‘MYOB’.
These were found in Memories of Roedean – The First 100 Years by Judy Moore (1998) -copies freely available for less than £10 at Abe, Amazon etc., Many thanks indeed…
Appendix A – School Slang and Sayings.
Aunt – lavatory Backs and feet – medical examination BB – bust bodice (later used to mean bra) Bilge – biology Bish – faux pas Bobbing – saying goodnight and shaking hands with the prefect or member of staff on duty Bog – lavatory (from the 70s) Boiled babie’s arm – roly-poly Boot hole – cloakroom BUFF – best friends forever Bugs and fleas – medical examination Bunny run – covered passage connecting different parts of the school Cardboards – Lisle stockings Carthaginian brick – a peculiarly hard pudding chitchat – informal meeting of prefects or sub prefects with housemistress to discuss days events Chucked – banished from a ‘set’ Cockroaches – area underfloor by Bunny run Continental shelf – where girls sunbathe or watched matches Crows nest – front room of Heaven Cubic – cubicle Dead babies arm – roly-poly Ears and eyes – medical examination Festooned hair – hair falling over the face Fic – fiction library Forties – lessons (40 minutes) frogspawn – tapioca pudding Ganges river muck – caramel pudding Garbage pudding – pudding made from leftovers GDR – girls drawing room Going up the house – blushing
Found in a pile of books at Jot HQ, list 53 compiled by Iain Sinclair, the cult author of Downriver and Orbital to name but a few, when he was a bookseller. The catalogue is dated Autumn 1992, by which time he had already published several books, and is signed by him.
When I interviewed him for Book and Magazine Collector in 1999, I knew only a little about his tastes in literature. Had I obtained a copy of this, or any other of his lists, I should have gained much more and the interview would have been longer and more wide ranging.
Having said that, I was happy with the interview, which was a very early one, and so it seems was my companion, the poet, drinking pal , Loch Ness Monster expert and author of ‘ the Bar-room Bum from Brum ‘, Dr Paul Lester, who managed to stay almost silent ( quite a feat for him) throughout the interview. Later on, Sinclair disguised two other drinking pals of mine from Brum as ‘the Ketamine Creeps in one of his books.
But back to the list. The books for sale are listed and described under several heading, viz Cardinal & Corpse: Checklist of characters , the Quests: search for a story line, The Beats, Fellow Travellers, Counter Culture, Low Life, Pro Lit, Bohemian Excesses, Youth, JDs, Teen Style, London Novels and London Novelists, The Terrible Triad: Jazz, Drugs, Rocks, Luvvies, Losers, Legends, Film, Theatre, TV, Hollywood, PIs Hardboiled Crime, Mean Streets, Thrills, Mysteries, Spies, Romance, Sailors, Science Fiction, Fantasy, Horror, Gothic, Black Lit and Novels dealing with question of Race, London, Dimestore sex, Vietnam and other wars , Conspiracies, Comics, Bin Ends…
It seems to me that librarians, literary academics and especially dealers in rare books are well paced to become decent novelists, or in the case of Sinclair, discursive writers of fiction. They absorb so much information in their everyday lives among books that they have an advantage over others, including journalists, when it comes to communicating stories .Apart from Sinclair, there have been a few writers in the category of dealer or rare book expert. One thinks of Ian Fleming, for instance and perhaps most recently Joseph Connolly, who I’ve also interviewed. The catalogues of some of these dealers show that they are writers manqué. One thinks of that now dead dealer in modern firsts Peter Joliliffe, of Ulysses Bookshop, who, perhaps taking his cue from Sinclair, used to add rambling anecdotes and musings to his catalogue entries.
This was a literary magazine published sporadically by Jonathan Cape to promote their own new books.
The idea of such a magazine is unusual, to say the least. Your Jotter is not familiar with any other periodical of this type ( though doubtless there must be one or two) , and it is certainly sneaky to design a magazine to look almost exactly like an independent literary review, rather than a book promotion. The name of the publisher does appear on the cover of the Winter 1936 issue, which we found in our archive at Jot HQ, and in the case of The Book of Margery Kempe, the name ‘ Jonathan Cape’ appears under the blurb in an advertising panel in this issue , but in every other advert in the magazine the publisher’s name is absent, as indeed it is in every review of the books. This is surely misleading to everyone reading the magazine except those who were familiar with it and its aims. A casual reader picking up a copy of Now and Then from a bookstall back in 1936 would conclude that here was yet another literary review and only on close inspection would he or she perhaps be suspicious of its independence. The inclusion of the words ‘Jonathan Cape’ on every advert and in every review would have immediately given the game away. However, any reader sufficiently impressed by a review to seek out the books in a store might easily be offended at being taken in by a blatant piece of puffery. I wonder if Jonathan Cape lost any customers this way. Few would have expected a reputable and long established publisher, such as John Murray, to indulge in such chicanery. But the comparatively recently founded Jonathan Cape, which had begun in 1921, was evidently keen to boost its sales.
The trick, which probably began in the company’s marketing department, originated with the first issue of Now and Then in the 1920s, but was further enhanced in the ‘thirties when it adopted the art deco cover style of Geoffrey Grigson’s New Verse, with its trendy sans serif font. Up to this point Now and Then had used the conventional roman font for its cover. However, the main text and back cover remained resolutely Roman throughout its existence.
To their credit, the people at Jonathan Cape did not choose many of their own authors as reviewers. In this Winter 1936 issue, only Muriel Stuart could be classed as such. Most of the others were under fifty, although there were few older , well-known authors , such as Winston Churchill, William Beach Thomas and Grant Richards. Most were well known literary figures , although one or two, such as short story writer and novelist L. A. Pavey, James Curtis, a screenwriter and novelist, best known for ‘They Drive by Night’, and Muriel Stuart, a poet and writer on gardening, were less eminent.