
‘In France most people talk French, but in Paris most Parisians talk slang.’
Anar de la Grenouillere, The Continong (1894).
So said the author of this best-selling guide to travelling in France. He offered twelve pages of examples, but here is a small selection, with the occasional intervention from your Jotter.
Va falloir abouler, mon vieux You will have to stump up, old fellow.
Allez vous asseoir. Go along with you.
Il a une araignee dans le plafond. He has got a bee in his bonnet.
Se renvoyer la balle. Log-rolling.
Baptiser. To dilute wine with water.
Cette maison est une vraie baraque. This house is a wretched place, a miserable shanty.
Bassiner. To bore to death.
Monter un bateau, To impose upon one.
Becot. A kiss
Bernique. Not a bit of it.
Beugler. To bellow out. Also to weep.
If a fait son beurre. He has feathered his nest.
Bidard. A lucky chap.
Devisser son billard. To kick the bucket.
Avoir une biture. To be drunk.
Je n’y vois que du bleu. I can’t make head or tail of it.
Blinde. Boozed.
Ferme la boite. Shut up. Boite also means Public School.
Ca me botte. It suits me to a t.
Ce restaurant est un vrai bouchon. This restaurant is a nasty dirty place.
Bouffer. To guzzle.
Bouillon d’onze heures. Drowning or poisoning.
Bouis-bouis. A small theatre, low music hall, or restaurant.
Yeux en boule de loto. Goggle eyes.
Braise. Money.
Continue reading

It is in The Last of Spring, one of Rupert Croft-Cooke’s many autobiographical volumes that one finds an account of the author’s experience of renting one of the Cornish bungalows built for writers by the eccentric spiritual medium and author, Mrs A.C. Dawson Scott, in the early 1930s.
We have seen ( previous Jot) how, in his first book, Bohemia in London, the young Arthur Ransome was happy to confess his bibliophilia. He seemed to love second hand books more than brand new ones, but he hated the practice of selling unwanted books ( whether new or second hand, he doesn’t say) given as gifts ending up on bookseller’s shelves. Certain people feel no guilt about doing this; they assume, wrongly, that they will never be found out, but if the gift is inscribed there is a reasonable chance that the bibliophile who gifted the book will discover it in some bookshop or bookstall eventually.
archive recently, journalist D. B. Wyndham Lewis declared:-





This fragmentary, though fascinating Diary, that occupies a section of a tiny Address Book, was found in the Jot HQ archives. It records a visit to west Africa in the first few months of 1954 by an anonymous male diarist whose remark that Africa’s dry season of Harmattan was ‘our winter ‘ suggests that he may have been a native African or have had African heritage. He also mentions visiting his mother in Ghana. Moreover, a solo entry in the Address Book dated two years before the Diary mentions ‘ English lessons ‘, and the erratic spelling and awkward grammar of the Diary entries are also strongly suggestive.





Leonard P Thompson, is a complaint about the ‘catchpenny ‘afternoon teas served up by typical road houses and other mediocre eating places.